La regione di Sao Paulo gravita intorno all'omonima città, del resto
si tratta della più grande metropoli dell'emisfero sud, ma nonostante
questa grande sbilanciamento demografico, che inevitabilmente porta
i turisti a concentrarsi sulla capitale, ci sono altre zone di grande
interesse e bellezze naturali.
Sicuramente la costa atlantica è molto spettacolare. con 622 km di spiagge
molto belle e diversissime tra loro. Nel zona del nord, ci sono parecchie
spiagge in parecchi comuni quali Bertioga, São Sebastião, Caraguatatuba
e Ubatuba, oltre ad alcune isole, uno delle quali Ilha Bela, è un paradiso
per coloro che amano windsurfing e navigare.
Il turismo di affari da solo è responsabile di più di 45.000 eventi all'anno.
Ci sono, nella capitale, alcune mete che ogni turista deve visitare:
Bela Vista (un sobborgo italiano), Liberdade (una quartiere giapponese)
e le vie commerciali 25 de Março (una comunità araba)
e José Paulino (una quartiere ebraico).
The region of Sao Paulo after the city revolves around, the rest
it is the largest metropolis in the southern hemisphere, but despite
this great demographic imbalance, which inevitably leads
visitors to focus on the capital, there are other areas of great
interest and natural beauty.
Surely the Atlantic coast is quite spectacular. with 622 km of beaches
very beautiful and very different from each other. In the area of the north, there are several
beaches in several municipalities which Bertioga, São Sebastião,Caraguatatuba
Ubatuba and, in addition to several islands, one of which Ilha Bela, is a haven
for those who like windsurfing and sailing.
The business tourism alone is responsible for more than 45,000 events a year.
There are, in the capital, number of places that every tourist must visit:
Bela Vista (an Italian neighborhood), Liberdade (a quarter Japanese)
and shopping streets 25 de Março (an Arab community)

La región de Sao Paulo después de la ciudad gira en torno a, el resto
es la metrópoli más grande en el hemisferio sur, pero a pesar de
este gran desequilibrio demográfico, que conduce inevitablemente
los visitantes se centran en la capital, hay otras áreas de gran
interés y belleza natural.
Sin duda, la costa atlántica es bastante espectacular. con 622 km de playas
muy bonito y muy diferentes entre sí. En la zona del norte, hay varias
playas en varios municipios que Bertioga, São Sebastião, Caraguatatuba
Ubatuba y, además de varias islas, una de las cuales Ilha Bela, es un paraíso
para aquellos que como el windsurf y la vela.
El turismo de negocios es el único responsable de más de 45.000 eventos alaño.
Hay, en la capital, el número de lugares que todo turista debe visitar:
Bela Vista (un barrio italiano), Liberdade (un barrio japonés)
y las calles comerciales 25 de Março (una comunidad árabe)
si tratta della più grande metropoli dell'emisfero sud, ma nonostante
questa grande sbilanciamento demografico, che inevitabilmente porta
i turisti a concentrarsi sulla capitale, ci sono altre zone di grande
interesse e bellezze naturali.
Sicuramente la costa atlantica è molto spettacolare. con 622 km di spiagge
molto belle e diversissime tra loro. Nel zona del nord, ci sono parecchie
spiagge in parecchi comuni quali Bertioga, São Sebastião, Caraguatatuba
e Ubatuba, oltre ad alcune isole, uno delle quali Ilha Bela, è un paradiso
per coloro che amano windsurfing e navigare.
Il turismo di affari da solo è responsabile di più di 45.000 eventi all'anno.
Ci sono, nella capitale, alcune mete che ogni turista deve visitare:
Bela Vista (un sobborgo italiano), Liberdade (una quartiere giapponese)
e le vie commerciali 25 de Março (una comunità araba)
e José Paulino (una quartiere ebraico).
The region of Sao Paulo after the city revolves around, the rest
it is the largest metropolis in the southern hemisphere, but despite
this great demographic imbalance, which inevitably leads
visitors to focus on the capital, there are other areas of great
interest and natural beauty.
Surely the Atlantic coast is quite spectacular. with 622 km of beaches
very beautiful and very different from each other. In the area of the north, there are several
beaches in several municipalities which Bertioga, São Sebastião,Caraguatatuba
Ubatuba and, in addition to several islands, one of which Ilha Bela, is a haven
for those who like windsurfing and sailing.
The business tourism alone is responsible for more than 45,000 events a year.
There are, in the capital, number of places that every tourist must visit:
Bela Vista (an Italian neighborhood), Liberdade (a quarter Japanese)
and shopping streets 25 de Março (an Arab community)
and Jose Paulino ( a Jewish quarter ).

La región de Sao Paulo después de la ciudad gira en torno a, el resto
es la metrópoli más grande en el hemisferio sur, pero a pesar de
este gran desequilibrio demográfico, que conduce inevitablemente
los visitantes se centran en la capital, hay otras áreas de gran
interés y belleza natural.
Sin duda, la costa atlántica es bastante espectacular. con 622 km de playas
muy bonito y muy diferentes entre sí. En la zona del norte, hay varias
playas en varios municipios que Bertioga, São Sebastião, Caraguatatuba
Ubatuba y, además de varias islas, una de las cuales Ilha Bela, es un paraíso
para aquellos que como el windsurf y la vela.
El turismo de negocios es el único responsable de más de 45.000 eventos alaño.
Hay, en la capital, el número de lugares que todo turista debe visitar:
Bela Vista (un barrio italiano), Liberdade (un barrio japonés)
y las calles comerciales 25 de Março (una comunidad árabe)